您好,欢迎来到意榕旅游网。
搜索
您的当前位置:首页误译词语解释是什么

误译词语解释是什么

来源:意榕旅游网

误译的解释是:1.错误地翻译。误译[wùyì]⒈错误地翻译。

误译的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、引证解释    【点此查看误译详细内容】

⒈错误地翻译。引鲁迅《二心集·风马牛》:“﹝‘牛奶路’﹞其实是‘神奶路’。但白种人是一切‘奶’都叫‘Milk’的,我们看惯了罐头牛奶上的文字,有时就不免于误译,是的,这也是无足怪的事。”

二、网络解释

误译读音:wùyì。涵义:错误的翻译。多发生于源语言的使用习惯与目标语言不同,甚至相反时。

三、网友释义

读音:wùyì。涵义:错误的翻译。多发生于源语言的使用习惯与目标语言不同,甚至相反时。

四、汉语大词典

错误地翻译。鲁迅《二心集·风马牛》:“﹝‘牛奶路’﹞其实是‘神奶路’。但白种人是一切‘奶’都叫‘Milk’的,我们看惯了罐头牛奶上的文字,有时就不免于误译,是的,这也是无足怪的事。”

五、关于误译的词语

误入迷津  东差西误  误杀好人  屏风误点  误国欺君  误认颜标  

六、关于误译的造句

1、根据时间、译本、文献以及佛教义理,吕澂得出上述三系禅宗均是误译、谬传的“本觉”思想而且严重背离“本寂”之说。

2、进而阐述了误译产生的根源及表现形式,辨析了文化误译与错译的区别,分述了文化的内涵及文化误译的研究范围和意义。

3、日汉同形词的大量存在,在一定程度上方便了日汉语言的沟通,但也极易造成误解误译

4、据此错误译法,公民犯罪就应当向法定代表人追究其刑事责任,而公民本人是不负刑事责任了。岂不怪哉!

5、通过分析文学翻译和日常口语翻译中常见的译例,探讨了译者的有意误译这一方法的具体原因及其价值。

6、重译中误译是不可避免的,它们与重译相伴相生。

点此查看更多关于误译的详细信息

Copyright © 2019- yrrf.cn 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务