您好,欢迎来到意榕旅游网。
搜索
您的当前位置:首页哪些佛教用语,已经融入到日常汉语当中,甚至不易被发觉?

哪些佛教用语,已经融入到日常汉语当中,甚至不易被发觉?

来源:意榕旅游网

佛教自东汉时期传入中国后,与中国的文化发展紧密相连。佛教文化与中华文化的融合可以追溯到孙权时期的康僧会,南北朝的鸠摩罗什,以及唐朝的玄奘和惠能等大师。佛教不仅在中国社会中根深蒂固,而且与中国文化相互影响,难分彼此。佛教文化在中国,很多时候更多地表现为文化层面而非纯粹的信仰。尽管没有多少人出家,但佛教的理念却深深植根于日常生活中。
以下是一些已经融入到日常汉语中的佛教用语,节选自《俗语佛源》以及《佛源语词词典》:
1. 世界:原指有情众生所住的国土,佛教《楞严经》中有“世界”一词的定义:“何名为众生世界?世为迁流,界为方位,汝今当知东、西、南、北、东南、东北、西南、西北、上下为界,过去、未来、现在为世。”如今,“世界”一词广泛用于指称自然界和人类社会的一切事物总和。
2. 妄想:《楞严经》中提到“一切众生,从无始来,生死相续,皆由不知常住真心性浄明体,用诸妄想,此想不真,故有轮转。”这里的“妄想”指的是虚妄的想法。
3. 方便:《维摩诘所说经》中提到“以方便力,为诸众生分别解说,显示分明。”这里的“方便”指的是灵活应对,以达到目的的方法。
4. 烦恼:指扰乱心性的因素,如《成唯识论》中所述“由断续生烦恼障故”,主要指贪、嗔、痴三毒。
5. 实际:《金光明最胜王经》中提到“实际之性,无有戏论,惟独如来证实际法戏论永断,名为涅迟陪键槃。”这里的“实际”指的是真实的、不变的境界。
6. 导师:在佛教中,佛为众生指点迷津,指示通向“彼岸”的正道,故称“大导师”,如《佛报恩经》中所述“夫大导师者,导以正路,示涅槃径,使得无为,常得安乐。”
这些词语只是冰山一角,还有许多佛教用语已经深入汉语之中,感兴趣的人可以进一步学习相关知识。

Copyright © 2019- yrrf.cn 版权所有 赣ICP备2024042794号-2

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务