您好,欢迎来到意榕旅游网。
搜索
您的当前位置:首页裹鸡的繁体是什么

裹鸡的繁体是什么

来源:意榕旅游网

裹鸡的繁体是:裹雞。

裹鸡的拼音是:guǒ jī。注音是:ㄍㄨㄛˇㄐ一。结构是:裹(上中下结构)鸡(左右结构)。

裹鸡的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释    【点此查看裹鸡详细内容】

1.东汉徐稺尝为太尉黄琼所辟,不就。及琼卒归葬,稺乃预炙鸡一只,'以一两绵絮渍酒中,暴干以裹鸡',负粮徒步径至琼墓前,以水沾絮使有酒气,陈鸡为祭,'哭毕而去,不告姓名'。事见《后汉书.徐稺传》。后遂用作吊祭友人的典故。裹鸡[guǒjī]⒈东汉徐稺尝为太尉黄琼所辟,不就。及琼卒归葬,稺乃预炙鸡一只,“以一两绵絮渍酒中,暴干以裹鸡”,负粮徒步径至琼墓前,以水沾絮使有酒气,陈鸡为祭,“哭毕而去,不告姓名”。事见《后汉书·徐稺传》。后遂用作吊祭友人的典故。

二、引证解释

⒈东汉徐稺尝为太尉黄琼所辟,不就。及琼卒归葬,稺乃预炙鸡一只,“以一两緜絮渍酒中,暴乾以裹鸡”,负粮徒步径至琼墓前,以水沾絮使有酒气,陈鸡为祭,“哭毕而去,不告姓名”。事见《后汉书·徐稺传》。后遂用作吊祭友人的典故。引元丁鹤年《挽四明乐仲本先生》诗:“裹鸡吾老矣,东望涕长潸。”

三、网络解释

裹鸡裹鸡,出自《后汉书·徐稚传》,指悼念亡友。

四、综合释义

东汉徐稺尝为太尉黄琼所辟,不就。及琼卒归葬,稺乃预炙鸡一只,“以一两緜絮渍酒中,暴乾以裹鸡”,负粮徒步径至琼墓前,以水沾絮使有酒气,陈鸡为祭,“哭毕而去,不告姓名”。事见《后汉书·徐稺传》。后遂用作吊祭友人的典故。元丁鹤年《挽四明乐仲本先生》诗:“裹鸡吾老矣,东望涕长潸。”用作吊祭友人的典故。东汉徐穡尝为太尉黄琼所辟,不就。及琼卒归葬,穡乃预炙鸡一只,/以一两绵絮渍酒中,暴干以裹鸡/,负粮徒步径至琼墓前,以水沾絮使有酒气,陈鸡为祭,/哭毕而去,不告姓名/。事见《后汉书.徐穡传》

五、关于裹鸡的词语

裹粮坐甲  裹足不进  金装玉裹  翠围珠裹  裂裳裹膝  裹尸马革  

六、关于裹鸡的造句

1、食用前一天,用2汤匙盐搽匀鸡腔内外,用保鲜纸包裹鸡只,置碗内放进雪柜冷藏12至24小时。

2、常于家豫炙鸡一只,以一两绵絮渍酒中暴干,以裹鸡,径到所赴冢隧外,以水渍绵,使有酒气,斗米饭,白茅为藉。www。chazidian。com/zj-196351/造句

3、常于家豫炙鸡一只,以一两绵絮渍酒中暴干,以裹鸡,径到所赴冢隧外,以水渍绵,使有酒气,斗米饭,白茅为藉。(查字典造句www.chazidian.com)

点此查看更多关于裹鸡的详细信息

Copyright © 2019- yrrf.cn 版权所有 赣ICP备2024042794号-2

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务