您好,欢迎来到意榕旅游网。
搜索
您的当前位置:首页与水果蔬菜有关的英语俚语

与水果蔬菜有关的英语俚语

来源:意榕旅游网


Apple 苹果

1.apple of one's eye ( to be the ):to be one's favorite 掌上明珠;心爱物

eg. She is the apple of her father's eye.她是她父亲的掌上明珠。

2.Big Apple (the):New York 大苹果城「即纽约」

eg. I live in the Big Apple.我住在大苹果城。

3.comepare apples and oranges(to):to compare two things that simply cannot be compared.

比较两个无法相比的事物

eg. That's ridiculous.Now you're comparing apples and oranges .

真可笑。你是在那两种无法相比的东西作比较,就好像苹果和桔子。

4.“How do you like the apples?”:“What do you think of that ?”

*注:这是对某种冒犯性行为做出报复后说的话。

Banana(香蕉)

1.bananas(to be):to be crazy 发疯的,神经错乱的

eg. That guuy's bananas!那家伙真是疯了!

*注意:to go bananas:1.to become crazy.发疯,神经错乱

eg. I'm so bored I'm going bananas.我厌烦的要死,都快发疯了。

2.to become wild with anger狂怒,气得发疯

eg.She went bananas when she found him cheating.她发现他欺骗时气得要命。

3.play second banana(to):to be second choice第二选择,次要人物

eg. I always play second banana to her.我总是做她的后补。

4.top banana:main boss领袖,头头,大老板

eg. He's (the) top banana in this company.他是这家公司的大老板。

Bean (豆)

1.bean brain :idiot 白痴,笨蛋

eg. He is such a bean brain.他是个大笨蛋。

2.beans about sth. (not to know):not to know anything about sth.对某事物一无所知,一窍不通

eg. I don't know beans about computers.我对电脑一窍不通。

*注意:此词语只有否定形式,“to know beans about sth.”这种说法不存在。

3.Bean Town :Boston,Massachusetts 豆城「指麻萨诸塞州波士顿市」

*注:波士顿市以其特产烘豆而闻名。

Beet(甜菜)

1.beet red (to be):to be extremly red from blushing ,embarrassment,etc.[因窘迫,羞愧等]脸红

eg. She was so embarrased she turned beet red.他窘迫得满脸通红。

2.Cabbage(洋白菜,甘蓝菜)

3.cabbage:money钱,金钱

*注:这个词语尽管已不在常用,但偶尔也会在老影片或玩笑中听到。

carrot(胡萝卜)

carrot in front of someone (to danglea)

ex.to tempt someone with an unobtainable offer开空头支票[以实践不了的诺言

诱惑某人]

eg.The boss told me lf I perform well on the job ,we 'll talk about a salary increase next year.But I think he's just dangling a carrot in front of me.

老板告诉我,如果我工作表现出色,明年加工资就有商量了。但我想他这不过是开了一张空头支票。

Cauliflower(花椰菜,菜花)

cauliflower ears:swollen ears usually resulting from a boxing match[拳击运动员因多次受击而肿起的]开花耳朵

eg.That boxer has cauliflower ears.那位拳击运动员的耳朵被打开花了。

Cherry(樱桃)

bowl of cherries (to be a ):to be wonderful 精彩的,绝妙的

eg. Life isn't always a bowl of cherries.生活并不总是美好的。

Corn (谷物;谷粒)

“For corn sake!”:“Oh,my goodness!” “噢,天哪!”

*注:这个词语虽然已相当过时,但中老年人仍在使用。

corn :n.melodrama,overemotional drama情节剧;感情表现夸张的戏剧

eg. What a bunch of corn!这一连串的情节剧真精彩啊!

adj.melodramatic 情节剧的;夸张的

eg. That movie was so corny!这部电影表现得太夸张了!

cornball:adj.ridiculous 荒唐的,可笑的

eg. Where did you buy that cornball hat?你从哪儿买来那顶滑稽的帽子?

cucumber(黄瓜,胡瓜)

cool as a cucumber (to be):to be calm and composed 十分冷静,镇定自如

eg. Although he's guilty of the crime ,he sure as cool as a cucumber.尽管他犯了罪,却还是那么镇定自如。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- yrrf.cn 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务