搜索
您的当前位置:首页正文

(完整版)大学体验英语综合教程4(第三版)Lead-in及翻译部分

来源:意榕旅游网
Lead-in

   Copyright is the exclusive legal right, given to the originator or their assignee for a fixed number of years, to print, publish, perform, film, or record literary, musical, or artistic material, and to authorize)others to do the same.

  A federal judge’s ruling in New York Wednesday that Internet music distributor must pay up to $250 million to Universal Music Group for copyright infringements has (S5. raised) questions not just about the future of MP3.com, but also generally the future for downloading)music, movies and other products from the Internet.

  U.S. District Judge Jed said MP3.com \"willfully” violated copyrights and ordered it to pay $25000)per Universal CD. An exact number of CDs and total damages will be determined at a November hearing.\"

   MP3.com vowed to appeal.\" We believe that everyone should have the right to listen to the music they purchase, even if it’s on the Internet.\" said MP3.com CEO Michael Robertson.

版权的独家法律权利,给发起人或其受让人固定数量的年,印刷,出版,演出,电影,或记录文学、音乐或艺术材料,授权)其他人做同样的事情。

The man and the woman in the play were tourists)Their names were Sidney and Ethel Shakespeare wrote a lot of plays The woman thought that he wrote them on a typewriter,The man said that Shakespeare used a tape-recorder, and imagined him with a microphone, in his hand. The man said that Shakespeare was too busy to watch television, because he went to the theatreevery night. They thought the other man was Shakespeare’s grandchild. They told him he was lucky to live in a famous house.男人和女人玩的游客),他们的名字分别是西德尼和埃塞尔莎士比亚写了很多戏剧的女人认为他写在打字机上,那人说,莎士比亚使用录音机,想象他手拿麦克风,在手里。那人说,莎士比亚忙得没时间看电视,因为他去了theatreevery夜晚。他们认为另一个人是莎士比亚的孙子。他们告诉他他很幸运,生活在一个著名的房子。

1 / 10

In Britain, people tend to make jokes about some jobs or professions, or to hold stereotyped views of them. For example, sailors are supposed to have a \"wife\" in every port, university professors are often seen as absent-minded or forgetful. there are a lot of dirty jokes about sales representatives and they are generally regarded as not particularly dependable other jobs may be well-paid or very responsible, but the general public think they are funny or rather boring. For instance, in most other

European countries to be an engineer is to be somebody. Funnily enough, in Britain engineers are thought of as gloomy rather than cheerful as result of people's ignorance of the importance of engineers in society

在英国,人们倾向于使开玩笑某种工作或职业,或持有的观点。例如,水手们应该有一个“妻子”在每一个端口,大学教授往往被视为心不在焉或健忘。有很多肮脏的销售代表,他们通常认为是开玩笑不是特别可靠的其他工作可以高薪或非常负责任,但公众认为他们有趣或而无聊。例如,在大多数其他欧洲国家成为一个工程师是别人。有趣的是,在英国工程师被认为是悲观而不是快乐的人们的愚昧造成的社会工程师的重要性

周三在纽约的一名联邦法官的裁决,互联网音乐发行商必须支付高达2.5亿美元,环球音乐集团版权侵权行为(S5。提出了)的问题不仅仅是MP3.com的未来,而且一般下载)音乐的未来,电影和其他产品从互联网。

美国地区法官Jed说MP3.com“故意”侵犯了版权,命令它支付25000美元)普遍CD。CDs的准确数量和总损失认定将在11月听证会上。”

MP3.com发誓要上诉。“我们相信,每个人都应该有权利听音乐他们购买,即使是在互联网上。”MP3.com的首席执行官迈克尔·罗伯逊说。

English is becoming the world's language of the 21st Century and this is no time to discourage U.S. residents or immigrants from learning English. English is now the second most widely spoken language in the world, with only Chinese dialects spoken by more people. English is overwhelmingly,the second language of choice, for non-English-speaking people. English is the official language of the European Central Bank and the working language of the Asian trade group ASEAN.

In multilingual continental Europe, a fierce battle over language popularity appears to be ending with English emerging as the standard)for the 21st century. The Germans have given up trying to persuade more British people to learn their language and,

instead,are now promoting English as the language of the 21st centuryGermany's leading newspaper produces an eight-page English edition and declares that \"English is going to be the lingua franca of the new century.\"

Switzerland has three official languages, German, French, and Italian, plus a fourth language spoken in one canton, Romansh. But Switzerland recently adopted English to be taught as the second language of choice rather than one of its official languages.英语是21世纪成为世界的语言,这是没有时间去阻止美国居民或移民学习英语。英语现在是世界上第二个最广泛使用的语言,只有中国方言更多的人。英语是主要的选择,第二语言非英语的人。英语是欧洲央行的官方语言和工作语言的亚洲贸易组织东盟。

Japanese companies have started to refine their ethics programs and internal control structures. Some 55% of them have established a corporate code of conduct, ethics guidelines, compliance manuals and other such documents, 37% have a department or division dedicated to ethics and compliance issues, and 43% periodically hold ethics-related training programs targeting employees.

A growing number of Japanese businesses have taken steps to reinforce oversight functions, for example by engaging independent outside directors. In 1997, Sony

Corporation took the initiativeof cutting its executive board from 38 to 10 directors while introducing the new post of executive officers. Other companies including Omron and

Kobe Steel followed suit, and by 2000 about 240 businesses had reportedly made similar

瑞士有三种官方语言,德语,法语,和意大利,加上第四个语言在一个广州,罗曼什语。但瑞士最近采用英语作为第二语言教学的选择而不是其官方语言之一。

在欧洲大陆多语种,激烈的战斗在语言流行似乎结束用英语逐渐成为21世纪的标准)。德国人已经放弃了试图说服更多的英国人学习他们的语言,相反,现在21 centuryGermany促进英语语言的主要报纸产生用词和英语版和声明,“英语是新世纪的通用语。”

2 / 10

 

 Are you feeling really sad, tired, and worried most of the time? Are these feelings lasting more than a few days? If yes, you may have depression. Depression is a seriousmedical illness that involvesthe brain.

  You may want to know why you feel \"depressed.” There may be several causes. Depression may happen because of changesin your brain. Depression runs in some families. This means that someone in your family such as a grandparent, parent, aunt, uncle, cousin, sister or brother may have depression. Sometimes painful events or losses such as deaths can lead to depression. Sometimes the cause of depression is not clear.

  Don’t wait. Talk to your doctor about how you're feeling Get a medical checkup to rule out any other illnesses that might be causing signs of depression. If you don’t have a doctor, check your local phone book. Go to the government services pages and look for \"health clinics” or \"community health centers.”. Call one near you and ask for help. There are two common types of treatment for depression: medicine and \"talk” therapy. Ask your doctor which type is best for you. Some people need both treatments to feel better.

即便如此,公司的形象描绘由市场和公众道德。例如,在一个调查学生的意见的日本商界,2000年秋季进行,68%的受访者认为“诚实公司不是奖励而不诚实的公司盈利”;63%的人认为,“几乎没有任何信息,哪些公司是诚实的,”;84%的人认为,“处罚与丑闻是太宽大”;62%认为“很多公司认为值得从事非法行为。“如果这是新一代的感知的现实,这意味着日本企业没有动力去解决伦理和内部合规问题。当然,公司的业务性能恶化由于丑闻在处理道德与合规问题方面做出更多努力。但这些努力并不持久如果公司担心他们会降低其竞争力。

3 / 10

越来越多的日本企业已经采取措施加强监督功能,例如通过独立的外部董事。1997年,索尼公司initiativeof削减执行董事会从38到10而引入的新职位的执行官。其他公司包括欧姆龙和神户制钢公司紧随其后,据报道,到2000年约240企业已经做过类似structuralreforms。

日本公司已经开始完善道德程序和内部控制结构。大约55%的人建立了一个企业的行为准

则,道德准则,合规手册等文件,37%有一个部门或部门致力于道德和合规问题,针对员工和43%定期举行ethics-related培训项目。

structuralreforms.

Even so, the image of companies portrayed by the market and the general public remains far from ethical. For example, in a survey of students' views of the Japanese business community, conducted in autumn 2000, 68% of the respondents agreed that \"Honest companies are not rewarded while dishonest companies are making profits\"; 63% believed that \" There is hardly any information as to which companies are honest, \"; 84% believed that \" Penalties against scandals are too lenient\"; and 62% agreed that \"many companies believe it's worth engaging in unlawful practices.\" If this is the new generation's perception of reality, it means that Japanese companies have little

incentive to tackle ethical and compliance issues internally. Certainly, companies whose business performance has deteriorated as a result of scandals have made greater efforts to deal with ethical and compliance issues. But such efforts are not long-lasting if a company fears they will reduce its competitiveness.

你真的难过,感觉累了,大部分时间和担心?这些感情持续超过几天吗?如果是,你可能是患了抑郁症。抑郁症是一种seriousmedical疾病的大脑。

在1950年代,两人使牛仔裤受青少年欢迎:猫王,摇滚之王,和詹姆斯·迪恩,一个著名的电视明星。猫王穿着紧身牛仔裤。大多数父母不喜欢猫王或他的牛仔裤。但是青少年,开始穿得像他爱他。他是一个英雄,许多年轻人。

在1960年代,摇滚乐成为更受欢迎。年轻人有更多的钱。他们的衣服显示他们的独立性。有些人装饰与色彩斑斓的补丁和设计的牛仔裤。

有人说牛仔裤正青春的制服。但他们并不总是如此。牛仔裤的故事开始近200年前。意大利的热那亚人,用来制作的裤子。布在热那亚被称为“jeanos”。裤子被称为“牛仔”。1850年,一个推销员在加州开始销售裤子帆布做的。他的名字叫李维斯。因为他们是如此强烈,“李维斯的裤子”成为流行的金矿,农民和学生。六年后,利未开始用蓝色棉布称为牛仔裤子。不久之后,美国和亚洲的工厂工人开始穿牛仔裤。但年轻人通常不穿。

牛仔裤很受年轻人欢迎世界各地。一些

Jeans are popular with young people all over the world. Some

people say that jeans are the uniform of youth. But they haven’t always been so. The story of jeans started almost 200 years ago. People in Genoa, Italy, used to make pants. The cloth made in Genoa was called \"jeanos”. The pants were called \"jeans”. In 1850, a salesman in California began selling pants made of canvas. His name was Levi Strauss. Because they were so strong, \"Levi’s pants” became popular with gold miners, farmers and students. Six years later, Levi began making his pants with a blue cotton cloth called denim. Soon after, factory workers in the United States and Asia began wearing jeans. But young people usually didn’t wear them.

In the 1950s, two people helped to make jeans popular with teenagers: Elvis Presley, the king of rock and roll, and James Dean, a famous TV star. Elvis wore tight jeans. Most parents didn’t like Elvis or his jeans. But teenagers loved him and started to dress like him. He was a hero to many young people.

During the 1960s, rock and roll became even more popular. Young people had more money. their clothes showed their independence. Some people decorated their jeans with colorful patches and designs.

In the 70s and 80s, jeans became very expensive. Jeans are so popular that Levis sold over 10 billion pairs. Almost anywhere in the world now, young people like to wear jeans!

4 / 10

不要等。跟你的医生谈谈你觉得怎么体检排除其他疾病可能导致抑郁症的迹象。如果你没有一个医生,检查你的当地的电话簿。去政府服务页面和寻找“诊所”或“社区卫生中心。”。调用一个靠近你和寻求帮助。有两种类型的治疗抑郁症:医学和“谈话”治疗。询问你的医生哪种类型最适合你。有些人需要治疗感觉更好。

你可能想知道为什么你感到“沮丧。“可能有几个原因。一方面抑郁可能发生,因为你的大脑。抑郁症在一些家庭。这意味着你的家人如祖父母、父母,阿姨,叔叔,表弟,妹妹或弟弟可能是患了抑郁症。有时痛苦的事件或损失如死亡会导致抑郁。有时抑郁症的原因还不清楚。

在70年代和80年代,牛仔裤变得非常昂贵。牛仔裤是如此受欢迎,李维斯售出100亿双。现在几乎在世界任何地方,年轻人喜欢穿牛仔裤!

翻译:

Unit1

1.随着职务的提升,他担负的责任也更大了。(take on)

Many Chinese parents think that the earlier children go to school, the better.5.新税法不是要惩罚富人,而是要给穷人以公平和机会。(rather)

The new tax law is not to punish the rich. Rather it is to bring justice and opportunity to the poor.Unit3

1.你应该及时掐掉凋谢的花朵。(pluck off)

You should pluck off the dead flowers in time.2.我认为你所说的实在算不上一个答案。(qualify as)

I don’t think what you said really qualifies as an answer.3.我们的喊声在寂静的大街上回荡。(echo)

Our shouts echoed through the silent streets.

4.毫无疑问,他的成绩提高了,他又重新燃起了对学习的兴趣。(revive)

5.There is no doubt that his grades have improved and his interest in

learning has revived.

6.史密斯夫妇已经向离婚法院正式申请离婚。(file for)The Smiths have filed for divorce in the divorce court.

We have learned some words long before we can read.

4.很多中国家长认为孩子越早上学越好。(the more ... the more)

bring up)

Our constant quarrels grew out of the diverse ideas on how to bring up children.

3.我们早在会阅读之前就已经掌握了一些词汇。(long before)

The Constitution provides for citizen’s freedom of speech.

2.我们在如何养育孩子的问题上有截然不同的看法,因此常发生争吵。(grow out of;

5 / 10

We have striven to the full to convince him, but we have made no headway.Unit2

1.宪法规定公民享有言论自由。(provide for)

At best he 's ambitious, and at worst a power-seeker without conscience or qualifications.

5.我们已尽全力想说服他,但是却毫无进展。(strive, make no headway)

Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading.

4.说得好听一些,可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心

(conscience) 且没有资格的权力追求者。(at best, at worst)

He felt he did not have to make such a commitment to John any more.

3.闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露茜却喜欢待在家里看书。(as opposed to)

With his promotion, he has taken on greater responsibilities.

2.他感到没有必要再一次对约翰承担这样的责任了。(make a commitment)

Unit4

1.我爷爷虽然70岁了,但他的爱好广泛,从下国际象棋到爬山,多种多样。(range

Surprisingly, Tom’s grandmother plays with dolls at the age of 80.

3.他大公无私的精神和天赋使他适合担当大多数学生梦想得到的那项工作。(qualify for)His selflessness and talent qualify him for the job most students dream to get.4.你如何解释他的那个怪梦?(interpretation)

What interpretation would you put on his odd / strange dream?5.我们老板刚买的新轿车一小时能行驶200公里。(be capable of)

Football fans are often highly regarded not for their own achievement, but through their connection to a team that wins.

Experiments showed that nonsmokers committed fewer errors than smokers.3. 足球迷经常受到人们的重视,不是因为他们自身的成功,而是因为他们支持的球队获

得了胜利。 (not ... but)

She portrayed her childhood as a time of wonder and discovery.2. 试验表明,不抽烟的人比抽烟的人犯的错误要少。(fewer ... than)

Answer: Admittedly, the right price for this unique commodity is hard to discern.Unit6

1.她将她的少年时代描绘成一个幻想和发现的时期。(portray ... as)

Answer: The emotional relationship has been haunting her with no end in sight.

5. 应当承认,很难判定这件独特商品的合适价格。(discern)

Answer: Proverbs, which derive from life, are the condensation and embodiment of the language and culture of a nation.4. 这段情感关系一直困扰着她,而且不见尽头。(haunt)

6 / 10

New insights will hopefully pave the way for us to explore new ways of treating this condition.

3. 谚语来源于生活,是一个民族的语言和文化的浓缩和体现。(derive from)

The explanation in the advertisement of the product must conform to its actual quality.

2.新的见解有望为我们探索应对这种情况的新方法铺平道路。(pave the way for)

The brand-new car our boss has just bought is capable of making 200 kilometers an hour.Unit5

1.产品广告中的说明必须符合产品的实际质量。(conform to)

from ... to)

My grandfather’s interests range from playing chess to climbing mountains although he is 70 years old.

2.真奇怪,汤姆的奶奶都80岁了还玩玩具娃娃。(surprisingly)

7 / 10

8 / 10

4.王教授是我能唯一指望救我儿子的大夫。(rely on)

Professor Wang is the only doctor I can rely on to save my son.Unit7

1. 对考试结果我无法预料,我们只有等着瞧了。(inkling)

The color of the shirt he is wearing today does not match that of his tie.4. 经过数年的准备和积累,我终于开始了写作生涯。(commit)

After years of preparation and accumulation, I have committed to a writing career finally.

5. 我已经告诉我的孩子们要学着把自己的抽屉清理好。(clear out)

I have asked my kids to learn to clear out their drawersUnit8

I don’t know what happened, but they were supposed to be here an hour ago.3. 他今天穿的衬衫的颜色与领带很不相配。(match)

I have no inkling about the examination results, we shall have to wait and see.2. 我不知道到底发生了什么事,但是他们一小时前就该到达这里的。(suppose to)

9 / 10

1. 无论我们遇到什么样的困难,我们都应该想办法克服它。(overcome)

No matter what difficulties we come across, we should try our best to overcome them.

2. 尊老爱幼是中华民族传统的美德。(traditional)

Respecting the old and caring for the young is a traditional Chinese virtue.

3. 今天,各行各业的人都在努力提高自己的知识水平以便跟上时代的发展。(all walks

Children have a fancy for cartoons.

5. 鉴于他们缺乏经验,这工作他们做得不错。(given that)

10 / 10

Given that they are lacking in experience / inexperienced / green hand, they have done a good job.

of life)

Today, people from all walks of life are trying to acquire more knowledge to keep pace with the development of the times.

4. 孩子们特别喜欢卡通片。(have a fancy for / take a fancy to)

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Top