您好,欢迎来到意榕旅游网。
搜索
您的当前位置:首页黼黻文章的读音

黼黻文章的读音

来源:意榕旅游网

黼黻文章的读音是:fǔ fú wén zhāng。

黼黻文章的拼音是:fǔ fú wén zhāng。 词性是:成语。 注音是:ㄈㄨˇㄈㄨˊㄨㄣˊㄓㄤ。

关于黼黻文章的成语

黼蔀黻纪  黼黻文章  火龙黼黻  班马文章  文章经济  文章山斗  表面文章  满腹文章  我黼子佩  道德文章  

关于黼黻文章的造句

1、内坐一女,年纪三十许,黼黻文章,光明夺目。◎清·程麟《此中人语·曾睹瑶池仙客》  

2、“故为之雕琢刻镂、黼黻文章,使之以辨贵贱而已,不求其观。查字典www.chazidian.com造句网黼黻文章造句  

3、故赠人以言,重于金石珠玉;观人以言,美于黼黻文章。荀子  

4、“故为之雕琢刻镂、黼黻文章,使之以辨贵贱而已,不求其观。  

5、故赠人以言,重于金石珠玉;观人以言,美于黼黻文章。荀子(查字典https://www。chazidian。com/zj-159553/造句)  

黼黻文章的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释

古代礼服上所绣的色彩绚丽的花纹。黼黻文章[fǔfúwénzhāng]⒈古代礼服上所绣的色彩绚丽的花纹。泛指华美鲜艳的色彩。

二、引证解释

⒈古代礼服上所绣的色彩绚丽的花纹。泛指华美鲜艳的色彩。引《荀子·非相》:“故赠人以言,重於金石珠玉;观人以言,美於黼黻文章。”杨倞注:“黼黻文章,皆色之美者。白与黑谓之黼,黑与青谓之黻,青与赤谓之文,赤与白谓之章。”《淮南子·主术训》:“人主好高臺深池,雕琢刻鏤,黼黻文章,絺綌綺绣。”宋苏轼《胜相院经藏记》:“以是业故,所出言语,犹如鐘磬,黼黻文章,悦可耳目。”清程麟《此中人语·曾睹瑶池仙客》:“内坐一女,年约三十许,黼黻文章,光明夺目。”⒈古代礼服上所绣的色彩绚丽的花纹。泛指华美鲜艳的色彩。引《荀子·非相》:“故赠人以言,重於金石珠玉;观人以言,美於黼黻文章。”杨倞注:“黼黻文章,皆色之美者。白与黑谓之黼,黑与青谓之黻,青与赤谓之文,赤与白谓之章。”《淮南子·主术训》:“人主好高臺深池,雕琢刻鏤,黼黻文章,絺綌綺绣。”宋苏轼《胜相院经藏记》:“以是业故,所出言语,犹如鐘磬,黼黻文章,悦可耳目。”清程麟《此中人语·曾睹瑶池仙客》:“内坐一女,年约三十许,黼黻文章,光明夺目。”成语解释黼黻文章综合释义:古代礼服上所绣的色彩绚丽的花纹。泛指华美鲜艳的色彩。内坐一女,年纪三十许,~,光明夺目。◎清·程麟《此中人语·曾睹瑶池仙客》网友释义:黼黻文章指古代礼服上所绣的色彩绚丽的花纹。泛指华美鲜艳的色彩。汉语大词典:古代礼服上所绣的色彩绚丽的花纹。泛指华美鲜艳的色彩。《荀子·非相》:“故赠人以言,重于金石珠玉;观人以言,美于黼黻文章。”杨倞注:“黼黻文章,皆色之美者。白与黑谓之黼,黑与青谓之黻,青与赤谓之文,赤与白谓之章。”《淮南子·主术训》:“人主好高台深池,雕琢刻镂,黼黻文章,絺绤绮绣。”宋苏轼《胜相院经藏记》:“以是业故,所出言语,犹如钟磬,黼黻文章,悦可耳目。”清程麟《此中人语·曾睹瑶池仙客》:“内坐一女,年约三十许,黼黻文章,光明夺目。”其他释义:古代礼服上所绣的色彩绚丽的花纹。泛指华美鲜艳的色彩。出处:《荀子非相》:“故赠人以言,重于金石珠玉;观人以言,美于黼黻文章。”

关于黼黻文章的词语

黻裳  黼蔀黻纪  黻翣  黻绣  章黻  黼文  黻黼  黼黻文章  黼黻  黼国黻家  

关于黼黻文章的单词

polished composition  

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- yrrf.cn 版权所有 赣ICP备2024042794号-2

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务