主题词: 饮食文化 风味小吃 英译
摘要:中国饮食文化在世界的传播离不开英译,以风味小吃为例的调查发现传统美食的英译面临着拼写错误、译名不统一、没有照顾到文化差异等诸多问题。建议的解决方法包括:注重对风味小吃进行分类总结;在归纳总结的同时具体问题具体分析;翻译时注重东西方文化差异。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容