肖申克的救赎
Old life blown away in the blink of an eye. Nothing left but all the time in the world to think about it. 眨眼间,一生就毁了。只留下无穷的悔恨
We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like free man. We could have been tarring the roof of one of our own houses. We were the lords of all creation. 阳光洒肩头,仿佛自由人。像在修缮自家屋顶,我们像是造物主般自在。
But I tell you these walls are funny. First you hate them. Then you get used to them. Enough time passes…you get so you depend on them. That is “institutionalized”. 监狱是怪地方,起先你恨它,然后习惯它,更久后你不能没有它。这就叫体制化
I tell you , those voices soared higher and farther than anybody in a gray place dares to dream. It was like a beautiful bird flapped into our drab cage and made those walls dissolve away. And for the briefest of moments every last man at Shawshank felt free. 歌声直窜云端,超越失意囚徒的梦想,宛如小鸟飞入牢房使石墙消失无踪。就在这一瞬间鲨堡仿佛重获自由
I was in the path of the tornado. I just didn’t expect the storm would last as long as it has. 我被卷入龙卷风,只是没想到刮了这么久。
I have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it
was s sin to lock them up does rejoice. But still the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. 有的鸟毕竟是关不住的,他们的羽翼太光辉了。当他们飞走,你会由衷的庆贺他获得自由。无奈的是,你得继续在这乏味之地苟活。
There’s not a day goes by I don’t feel regret. Not because I’m in here or because you think I should. I look back on the way I was then a young stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. 我没有一天不后悔,但并非受惩罚才后悔,我回首前尘往事那个犯下重罪的小笨蛋,我想跟他沟通。
Remember, hope is a good thing, maybe the best of things. And no good thing ever dies.记住,希望是好事,也许是人间至善。而美好的事永不消退。
I find I’m so excited I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it’s the excitement only a free man can feel,a free man at the start of a long journey. 我激动的坐不住不停地想,自由人才会这么兴奋吧,踏上未知旅程的自由人。
I hope I can make it across the border. I hope to see my friend and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.
我希望成功越过边界,我希望能跟老友握握手,我希望太平洋如梦中一般蓝,我希望。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容