搜索
您的当前位置:首页正文

外贸英语函电课文参考译文

来源:意榕旅游网
Situation 1 Invitation

Letter 1

Dear Mr. Gable,

我们想要邀请您参加第114届广交会,即:2013年10月31日~11月4日举行的中国进出口产品交易会。如您所知,广交会是专门为中国进出口产品交易举行的,是中国最大的、也是世界最好的产品交易会。我们的生产商最新设计的大量样品将会在此次交易会上展出,我们的展台编号是2.1H11,很荣幸能在广交会上与您会面。

我们真诚希望,您能参加此次广交会。这样,我们有机会见面并且亲密接触。我们相信,在此次广交会上的见面将卓有成效,而这样的亲密接触能使您更好地了解我们的产品,也将促使我们的关系进一步发展。

请尽快确认是否能参加,以便我们做出必要的准备,对此我们将不胜感激。 Yours sincerely, Ben Qiu Export Manager

Letter 2

Dear Mr. Qiu,

非常感谢您的诚挚邀请,我们很荣幸能够参加2013年10月31日~11月4日期间举办的广交会。我们相信,这是我们双方面对面进行交流以及详细探讨未来进一步合作的好机会。我们将乘坐AFL218号航班,并于11月1日晚上6点抵达广州。将于11月2日参加广交会,希望届时可以和你们的代表进行会晤。 Yours sincerely, Francis J. Gable Import Director

Letter 3

Dear Mr. Crane,

我们获悉您要来广州参加2013年10月15日~19日的第114届广交会。您在广州期间,我们想邀请您参观我们的公司。相信您的到来会使您有机会了解我们的产品以及营销问题,这将大大有益于我们未来的合作。

是否能来请早日告知,如能前来,请告知行程的具体时间。我们将会把来公司的路线传真给您,如有必要,也可以去接您。此外,您在这里的膳食和住宿的费用将由我们承担。感谢您对于我们公司的长期支持,在您的支持下,公司迅猛发展。希望今后我们互惠互利,有更多的合作机会。 盼早日相见。

1

Yours sincerely,

Zhejiang Grace Import and Export Company Ben Qiu Sales Executive

Letter 4

Dear Mr. Qiu,

感谢您邀请我去参观你们的公司,我真希望有这样的机会,但是,不巧的是,我已经另有安排,希望将来有与您见面的机会。 Yours sincerely, Larry Crane, Import Manager

Situation 2 Credit Enquiry

Letter 1

Dear Sirs,

我们计划执行本顿服装公司 (612 Maple Drive, Columbia, SC29205)的金额很大的订单,因为我们以前从来没有与该公司做过生意,故希望弄清该公司的资信情况。如果您能告知上述公司的相关情况,我们将非常感激。

该公司提供汉堡的德意志银行作为资信证明人,诚盼联系上述银行。

我们保证,您提供给我方的任何信息都将严格保密,并且你方不承担任何责任。

诚表谢意。 Yours faithfully, Ben Qiu

Export Manager

Letter 2

Dear Mr. Qiu,

关于你方11月15日的来信,我们已经收到汉堡的德意志银行寄来的贵公司需要的信息。现通知你方:

本顿服装公司成立于1940年,主要从事纺织产品的进出口。最近几年的资产负债表显示该公司经营管理完善,信誉良好,履约及时。然而,对于交易金额大的订单,我方仍然建议以即期信用证付款方式与之成交。

我方希望,上述信息能满足你方的需要。请注意将上述信息严格保密,本行将不承担任何责任。 Yours faithfully Wu Dongfeng

2

Director of Information Service Dept.

Letter 3

Dear Sirs,

最近,联合纺织有限公司(York House, Lawton Street, Liverpool, ML3 2LL, England) 联系我方,并且向我方订货。他们告知贵公司与他们有业务往来,并把贵方作为证明人提供给我方。

如果贵方能将与该公司之间的业务往来情况告知我方,并且提供相关的信息,我们将非常感激。请告知贵方与该公司业务往来多久,该公司是否能准时付款,以及过去交易中贵公司给他们的信贷额度。

请放心,对于贵方所提供的所有信息我方将予以严格保密,接到贵方的账单后,我方将支付与此次调查相关的费用。如果贵方有类似需要,我方将尽我所能。

盼早日回复。 Yours faithfully, Ben Qiu

Export Manager

Letter 4

Dear Mr. Qiu,

你方5月15日来信所咨询的公司把我方作为他们的资信证明人,我方对此感到非常地惊讶。

在过去的两年里我方与上述公司有业务往来,我们认为两年来的经历一直不令人满意。在账目结算方面多次遇到麻烦,有时他们不能及时履约,我们不得不建议您对待和该公司的合作要非常小心,如果需要更多的信息,您可以通过咨询机构进行进一步的调查。

请确保我方所提供的上述信息严格保密,我方将不承担任何责任。 Yours sincerely, Paul Carlson

Situation 3 Samples

Letter 1

Dear Sirs,

我们从伦敦交易会上获悉,贵方主营玩具产品,我们写信想与您建立业务关系。

作为这一行业的主要进口商,我们有多年经验,并且和你处知名的批发商和零售商有广泛的业务关系。我们相信如果你们的产品价格合理,质量优良,我们可以大量销售。希望您能把毛绒玩具的样品和产品目录邮寄给我们,以使我们

3

对贵公司产品的质量和工艺有更好的了解。对此我们将不胜感激。 盼早日回复。 Yours sincerely, John Smith Import Director

Letter 2

Dear Mr. Smith,

感谢您对我们的产品感兴趣,您想要和我们建立业务关系的愿望与我们不谋而合。

我们很高兴地通知您 ,您所需要的样品: 毛绒玩具虎家族赛车(TPKT0179), 毛绒玩具猫 (TPKT0495), 毛绒玩具动物会议 (TPTT0061), 毛绒玩具快乐兔(TPTT0086) 将于明天以空运邮包快件的形式免费寄给您。邮包将于两周后到达您所在的城市。

我们希望这些样品能达到贵方的要求。每样产品的起订量是1000件,对于超过5000件的订单,我们将给予5%的数量折扣。随函附寄您所需的最新的产品目录和价目表,如果您对任何产品感兴趣,请告知。 我们期待着与您做生意。 Yours sincerely, Wang Li Sales Executive

Letter 3

Dear Mr. Wang,

我们很高兴地通知您我们已经通过联邦快递把我们的男童牛仔裤样品寄给您,样品编号:4578 和4579,快递查询号是:873300787902。

请复制样品,报FOB最低价,并告知起订量和最早的交货期。希望您尽早告知我们,以供我方批准。

若此事能得到您及时的处理,我们将不胜感激。 Yours sincerely, Fred Johns Import Director

Letter 4

Dear Mr. Wang,

我们很高兴地确认收到您的复样,对此我们非常满意。感谢您立即处理此事。

4

你所报的价格是:每件7美元FOB宁波。尽管您的报价有点高,鉴于长远的业务往来,我们决定接受贵方报价。我们将分别订购2000件货号为4578和4579的产品。

因为我们急需产品,请尽快安排生产。我们希望这份订单为我们长期互惠的业务关系拉开序幕。 盼早日回复。 Yours sincerely, Fred Johns Import Director

Situation 4 Enquiries and Replies

Letter 1

Dear Sirs,

上月贵公司在广交会上的服装给我们留下了深刻的印象,我们特此写信,想要一些具体的信息,包括款式、面料及价格等。

我们是纺织品最大的进口商之一,和本地的经销商有着很好的联系,如果价格和质量令人满意,产品在我市场将有很好的销售前景。

如能寄目录、报价单或者样品,我们将不胜感激,回复时,请告支付条件及每款订购超过5000件时能给予的折扣。

希望这是我们长期互利的合作关系的良好开端。

Yours sincerely,

Francis J. Gable Import Director Letter 2 Dear Mr. Gable 我们很高心收到你方5月10日的询盘,感谢你方对我们的产品感兴趣。 我们是一家合资企业,专营服装的生产和出口.我方另寄一些样品、报价单和带插图的目录,目录中有我公司的详细介绍并包含我方目前能出口的主要产品。 你方也可以上我公司网站(http.//www. xxx.com )了解更多信息,如果你方对任何一款产品有兴趣,请告知,我方在收到你们的具体询盘后即报价。我方一5

般要求不可撤销的即期信用证支付,至于折扣,如每款订购数量超过5000件,我们将会给予3%的折扣。 静候佳音

Letter 3

Dear Ben Qiu,

Re: 100% 全棉衬衫 贵方5月11日的来信、样品、报价单及带插图的目录已悉数收到,谢谢。 在研究了你方寄过来的资料后,我们对全棉男衬衫较有兴趣,请报5000件123款号的FOB最低价,要求6月装运。

如果价格优惠、质量可靠的话,我方有信心大量销售。 静候佳音 Letter 4 Dear Mr. Gable Re: 全棉男衬衫,款号:123 你方5月15日来函收悉,很高心得知你方对款号为123的全棉男衬衫感兴趣,谢谢。 很遗憾,目前我方工厂承约过多,他们所能接受的最早交货期是9月,而不是你们所要求的6月,因此,我们随函附上能供现货的产品目录,供你方参考,请告你方能否接受9月交货或者选择目录中的产品,我方将在收到你方回复后报价。 希望早日开始与你方合作。

Situation 5 Offers

Letter 1

Dear Mr. Gable

6

感谢你方11月16日对我方全棉男夹克的询盘。

现发盘:5000件全棉男夹克,单价为每件30美元,FOB上海,2014年1月装运,不可撤销即期信用证支付,本发盘以你方的答复在我方时间11月25日前到达我地为有效。

请注意,我方已报最低价,无法再做任何让步。

如需要其他信息,请告知。 Yours faithfully,

Ben Qiu Export Manager

Letter 2

Dear Mr. Bergman,

我们从你方10月10日的信中得知你方对第670号真丝女衬衫有兴趣,谢谢。

按要求,我方发盘如下,以我方最后确认为准: 品名: 真丝女衬衫,款号:670 数量: 2,000 件 尺码: L/XL/XXL

颜色: 白、蓝、红

单价: 每件US$96.00,CIF New York 运输: 海运,从上海到纽约,2013年12月 支付: 不可撤销的信用证,凭即期汇票支付

另邮寄样品一件、面料的剪样及色卡,供参考。

希望你方认为我方产品质量优异,价格公道,期待你们的试订单。 Yours sincerely, Wanghui

Export Department

Letter 3

7

收件人:进口部 Fred Johns 浙江茶叶公司 报价单 To:环球茶叶有限公司 Date: Oct. 20,2013 下列发盘以我方最后确认为准: 品名 绿茶 瓷制茶具 规格 Item No.:GT236 Item No.:TS863 数量 单价 CIF Southampton 起订量:2000 千Stg£16.00/kg 克 1000 套 Stg£20.00/set 包装: 1. 茶叶装在内衬 铝箔衬纸的纸箱内,每箱20千克。 2. 每套茶具装一纸盒,纸盒内衬泡沫塑料,每四盒装一出口标准纸箱 运输: 收到信用证后一个月之内 支付: 不可撤销的信用证,凭即期汇票支付 保险: 按发票金额的110%投保水渍险。

Situation 6 Counter-offers

Letter 1

Dear Mr. Qiu

Re: 全棉男夹克,款号:7009A

感谢你方11月22日的传真,向我方发盘男棉夹克,价格为每件30美元,FOB上海。

8

我方接受价格以外的所有条款,虽然你方夹克的质量和款式都不错,但我方仍觉得你方价格偏高。目前市场上有很多来自亚洲的供应商出价比你们低得多,因为担心市场份额,这里的主要卖家再次降价销售,接受你方的报价将使我方无利可图,毕竟这里的主要需求还是中等价位的商品。

然而,若你方能降价10%,我们愿意试订购。如果此次交易令人满意,我们今后将长期大量订货。 希望你方能重新考虑发盘。 Yours sincerely,

Francis J. Gable Import Director

Letter 2

Dear Mr. Gable,

Re: 全棉男夹克,款号:7009A

我们已收到你方11月25日的传真,并仔细研究了你方降价10%的要求。

我们报的价格是经过仔细核算的,非常实在,事实上,这些价格要比我们的竞争者低,我们是浙江最大的服装供应商之一,这充分说明我们产品良好的价值我们相信,只要将我们的产品与其他产品做一个公平比较,你就会发现我们的报价是合理的,若降价10%,我方只能大大减低质量,这是我们不愿做的。

然而,为了将来的合作,若你方订购超过8000件的话,我们愿意破例给予3%的折扣。对于这个数量的订单,我方可以在保证质量的情况下做些让步。

希望你方能接受我方建议,期待你方的试订单。 Yours sincerely,

Ben Qiu

Export Manager

Situation 7 Terms of Payment

9

Letter 1

Dear Mr. Qiu

Re: 全棉男夹克,货号:7009A

很高兴我们就标题项下货物的价格和数量达成了协议,感谢贵方合作。 贵方发盘要求用即期的不可撤销的信用证支付,我们希望能有一些改变,即:合同金额的5%在装运前用电汇的方式支付,其余95%在我们收到提单后支付。这样可以大大减少银行费用并能确保货物及时装运,这样做对贵方而言没有多大的区别,但可以极大地促进我方销售,希望贵方能接受我的建议。

静候佳音 Letter 2 Dear Miss Wang, Re: 真丝女衬衫,货号:670 我方想订购6000件真丝女衬衫,价格为每件93美元,CIF纽约,12月装运。 此次写信是想要求改变一下支付方式,在过去的十年中,我们都是用不可撤销的信用证来支付的,这样做费用很高。我们在申请开立信用证的时候就必须向银行支付一笔相当大的押金,而且这笔押金将被银行占用三个多月。这笔订单涉及金额达558000美元,我们目前现金不够充裕,所以我们希望用30天D/P的方式支付。 我们感谢你方在过去对我们的支持,如果这次能给予我们通融,我们将不胜感激。 如你方同意,我方即下订单。 Letter 3 Dear Mr. Bergman Re: 真丝女衬衫,货号:670 从你方10月8日信中得知,你方有意向我方订购上述货物,但想改变支付方式。 事实上,我们以往的支付方式并无不妥。信用证给我们双方都提供了银行担10

保。在正常情况下,从你方开立信用证到提货仅仅需两个月左右,同时,我公司的规定,金额超过50000美元的订单一概用即期不可撤销的信用证支付,因此,我方无法接受你方建议。 然而,考虑到我们之间长期的友好关系及将来的合作,我们愿意接受见票30天付款的远期信用证,信用证必须在装运前一个月到达我方,有效期到提单日后的15天,在中国议付。 希望能早日收到你方订单。

Situation 8 Packing and Marking

Letter 1

Dear Mr. Gable,

Re: 全棉男夹克,货号 :7009A

你方在11月27日的传真中要求了解标题项下货物的包装情况,现说明如下: 每件夹克装在一个塑料袋里,然后再装进纸盒,每20盒装在一适合海运的纸箱里,独色独码。纸箱内衬塑料纸,用皮带加固以免在运输途中受潮受损。

我们的内包装非常吸引人,可以在橱窗陈列,这有助于销售。用纸箱包装较轻巧,便于搬运,万一运输途中被偷而又投保了偷窃提货不着险的话,更有利于向保险公司提出索赔。

请确认上述包装细节,如果你方有特殊要求,请告知,我们将做相应调整。

Yours faithfully, Ben Qiu Letter 2 Dear Mr.Qiu, Re: 全棉男夹克,货号 :7009A 11

感谢你方11月27日对标题项下货物包装的回复,我方确认接受你方包装方式,每箱20件夹克。 为了避免将来可能的问题,我方想说明包装标记如下: 至于运输标记,请在三角形内刷上我公司首字母BGC,然后写上目的港、合同号和件号。侧唛应包含品名、毛重、净重和生产国,同时,诸如“保持干燥”、“小心搬运”等指示性标记也应显示。 敬请早日确认。 Yours faithfully, Francis J. Gable

Situation 9

Shipment and Insurance

Letter 1

Dear Mr. Gable,

Re: 全棉男夹克,货号 :7009A

关于标题项下货物的运输条款,特告如下:

在CFR和CIF条件下,我方负责订舱事宜并承担运费,我们一般通过中国远洋运输公司或其他适宜的船公司运输,如果是FOB的,我们可以代替你方订舱,但费用和风险则由你方承担。如信用证在运输前30天到达我方,我们可以在2014年1月30日前一次性装运,装运港为上海或宁波,允许转船。

希望我方已将一切阐述明了,如需任何其他信息,请告知。

Yours faithfully,

Ben Qiu Letter 2 Dear Mr. Gable, 12

现答复你方关于CIF条件下的保险事宜,详情如下: 以CIF术语成交的合同,我们一般通过中国人民保险公司办理保险,如果你方想按伦敦货物协会条款办理,我方也可照办,但如果产生差额保险费,则有你方承担。 关于保险些别和投保金额,我们通常根据中国人民保险公司1981年1月1日开始实施的海洋运输货物保险条款,按发票金额的110%投保水渍险,如需要,我们也可投保任何附加险或者提高保险金额,但额外的保险费则需由你方承担。 希望上述信息能对你方有用,期待早日收到你们的订单。 Yours faithfully, Ben Qiu Situation 10

Acceptance and Order

Letter 1

Dear Mr. Gable,

Re: 全棉男夹克,货号 :7009A

感谢你方11月30日的传真,对标题项下货物做出还盘。虽然你方价格低于我方的底价,但为了早日开始我们之间的贸易,我们最终决定接受你方还盘。

现确认按以下条款接受:

品名: 全棉男夹克,货号 :7009A 尺码: M/L/XL

数量: 8,000件

单价: USD29.00/pc, CIF 汉堡

包装: 每件夹克装在一个塑料袋里,然后再装进纸盒,每20盒装在一适合海运的纸箱里,独色独码。

标记: BGC/ Hamburg/ C/No.:/ C/No.:

保险: 根据中国人民保险公司1981年1月1日开始实施的海洋运输货物保险条 款,按发票金额的110%投保水渍险

运输: 从上海或宁波到汉堡,2014年1月一次性装运,允许转运

支付: 不可撤销信用证,凭即期汇票支付,信用证必须在2013年12月20日前

13

到达卖方,有效期至运输单据签发日后的第15天,在中国议付。

我方将拟定收货确认书一式两份,将通过DHL寄给你方,请会签并退回一份供我方存档。

很高心能与你方成交,期待将来能扩大我们之间的贸易。 Yours faithfully,

Ben Qiu Letter 2 Dear Wanghui, Re: 836号婴儿连衣裤订单 感谢你方10月25日的报价及最新款样品,我方很感兴趣,现订货如下: 款号 2001 2008 Total 数量 2,000pcs 2,000pcs 4,000pcs 单价 USD11.00/pc USD10.50/pc 金额 USD22,000.00 USD21,000.00 USD43,000.00 FOB Shanghai 运输: 立刻装运,从上海到纽约 包装和标记:和以前订单一样 运输: 不可撤销即期信用证 因我方急需此货,请尽快确认接受。 Best regards, Nick Brown Letter 3 Dear Mr. Brown, Re: 836号婴儿连衣裤订单 你方10月26日传真收悉,感谢贵司订购我方婴儿连衣裤。 除了2001款的价格和装运时间,我方可以接受所有条款,由于这款的收购价格涨了,我们不得不将价格调整到每件11.5美元,FOB上海。至于装运时间,由于这两款衣服的需求很大,存货渐少,生产厂家的订单已经排到几个月后了,所以我们无法满足你方立刻装运的要求,我们所能做的最早的交货期是2013年12月。 14

附件是我方目前可供现货的连衣裤,如你方对其中的任何一款由兴趣的话,请告知,非常感谢你方的合作,期待你们更多的订单。 Best regards, Wanghui

Letter 4

Dear Mr. Smith,

感谢你方牛肉罐头的第790号订单,我们确认按下列条款接受你方订单: 货物描述: 牛肉罐头 货号.: 2680 数量: 1000 罐

价格:USD2.10/罐, FOB 上海 包装: 每罐245克,12罐装一纸箱

运输: 从上海到伦敦,2013年12月装运,信用证必须在2013年11月底前到达卖方支付: 保兑的不可撤销的即期信用证全额支付

我们很高兴与你方达成协议,期待将来进一步扩大我们之间互惠的贸易关系 Yours sincerely, Liqiang

Situation 11

Contract and Confirmation

Letter 1

Dear Mr. Gable,

Re: 第1309号售货确认书

我方接受款号为7009A的8000件全棉男夹克的订单,现随函附上第1309号收货确认书一式两份,请会签并退回一份供我方存档。

请放心,我方将全力以赴履行贵方订单,我们的货物一定会使你方满意。

因为此次交易是用信用证结算的,请确保相关信用证必须以我方为受益人并在12月20日之前开出,以便我方按时交货。

我们坚信此首笔订单的顺利履行以及我方货物的高品质定会促使我们进一步的

15

合作,使双方受益。

Yours faithfully,

Ben Qiu

Letter 2 Dear Mr. Qiu, Re: 第1309号售货确认书 感谢你方12月2日的信函及8000件款号为1309的全棉男夹克的售货确认书。 我们已审核了售货确认书,里面所有的条款和我们之前谈妥的相符,随函附上经由我方会签的一份确认书,请查收。通过我们的共同努力,我们终于达成了交易。 我们将于明天想我方银行申请开立以你方为受益人的全额信用证它将及时到达你地。 我们希望本次合同将得以顺利履行并带来今后一系列的交易。 Yours faithfully, Francis J. Gable Encl. :As stated Situation 12

Establishing and Amending L/C

Letter 1

Dear Mr. Gable,

Re: 第1309号售货确认书项下的信用证

经过传真和邮件往来,我们很高兴和你方就8000件款号7009A的全棉男夹克签订了售货确认书。

装运期已临近,但我们至今未收到相关信用证,你方一定清楚信用证必须在12

16

月20日前到达我方以顺利装运。请尽快开立信用证,以便我方能在合同规定的时间内装运,同时,为了避免日后的修改,信用证的条款必须和合同的条款完全一致。

期待早日收到好消息。

Yours faithfully,

Ben Qiu

Letter 2

Dear Mr. Qiu,

Re: 第1309号售货确认书项下的信用证

你方12月25日邮件收悉,我们很高兴地告知,相关信用证已由我方银行-洛杉矶渣打银行在12月28日开立,将由中国银行浙江分行通知,主要内容如下:

货物描述: 8,000 件全棉男衬衫,款号: 7009A ,单价:USD29.00/pc, CIF Los Angeles 总金额: USD232,000.00 最晚装运日: Jan. 20, 2014

到期日: Jan. 31, 2014

所需单据:发票、装箱单、海运提单、保险单、原产地证书等

非常抱歉我方未能及时开立信用证,希望贵方能在信用证规定的时间内装运。如果这首次订单的履行令人满意的话,我方将长期向你方订货 。

静候佳音!

Yours faithfully,

Francis J. Gable

Letter 3 Dear Mr. Gable, Re: 1309号售货确认书项下的第 89674320号信用证 17

感谢你方第89674320号信用证,该信用证是关于8,000 件全棉男衬衫,款号: 7009A,由洛杉矶渣打银行开立,金额为USD232,000.00。 经审核,我们发现有一个条款与合同不符,信用证要求以发票金额的120%投保一切险,而合同规定以发票金额的110%投保水渍险,请做相应修改,同时,如你放要求以更高的金额投保其它险别的话,我方可以照办,但额外的保费由你方承担。 如你方能在1月5日前确认修改信用证以利我方在规定的时间内装运,我方将不胜感激。 Yours faithfully, Ben Qiu Situation 13 Arranging Insurance & Shipment

Letter 1

Dear Mr. Wu,

Re: 1638号订单的保险

很高兴从你方11月20日的邮件中得知标题项下货物已备妥待运,感谢你方的通力合作。

这次交易是以CFR条件成交的,应该由我方办理保险,但为方便起见,我们希望你方在你地办理保险,请代我方按照发票金额的120%投保一切险。

至于保险费,我们将在收到你方账单后电汇,你方也可以直接从发票上扣除。

希望你方能同意我方的要求。

Yours faithfully,

Jhon Bean

Letter 2 18

Dear Mr. Nean, Re: 1638号订单的保险 你方11月22日的邮件收悉,我们已代为你方通过中国人民保险公司为标题项下的货物投保一切险,保险金额为发票金额的120%。 中国人民保险公司是一家国营公司,在世界各主要港口和地区都设有代理,能迅速、公正地理赔,因为我们是他们的老客户,因此他们向我方收的保险费是同行业中最低的。 随函附上保险单及1200美元的账单。 在货物装上船后,我们将立即传真装运通知,如需要其他信息,请告知。 Yours faithfully, Wu Jiang Letter 3 Dear Mr. Qiu, Re: 89674320号信用证和1309号售货确认书项下货物运输事宜 关于1309号售货确认书项下的8000件款号7009A的全棉男衬衫,我方想提请你方注意,合同规定最晚装运期为2014年1月30日,但我们至今未从你方收到任何信息。 这是我们第一次向你方订货,我们也答应我方客户在2014年2月15日前交货,事实上,他们在敦促我方早日交货以赶上销售季节,在这种情况下,如你方能立即采取措施发货,对各方都有好处。 为了能使货物早日到达,我们建议你方用直达船运输,20英尺集装箱整箱装运,如你方能立即装运,我方将不胜感激! Yours faithfully, Francis J. Gable Letter 4 Dear Mr. Gable, 19

Re: 89674320号信用证和1309号售货确认书项下货物运输事宜 你方1月15日邮件收悉,敦促我方早日装运。 很遗憾,因为全棉面料缺货,我方供应商直到1月15日才开始生产此款棉夹克,比计划日晚了整整10天,因此,他们最早能在2014年1月30日完成生产。然而,我们已竭尽全力争取在2月5日前装运,我们正积极争取在第一艘开往你处的船上订舱。 因此我方希望你们能够将信用证的最晚装运日和有效期分贝延至2月10日和2月25日。 请接收我们诚挚的歉意,敬盼早复。 Yours faithfully, Ben Qiu Letter 5 Dear Mr. Gable, Re: 89674320号信用证和1309号售货确认书货物的装运通知 很高兴上述货物已装船,详情如下: 品名 : 全棉男衬衫,款号: 7009A 数量: 8,000件,计400箱 船公司: Maersk Line 船名: Transit v.866 装运港: 上海 卸货港: 汉堡 提单号: MK6432581 集装箱 / 封号: MSK7234562/469032, 1x20’FCL 预计开船日期: 2014年2月5日 预计到达日期: 2014年2月25日 同时,我们将传真提单、商业发票和装箱单以便你方准备报关。 20

我方再次因延迟装运想你方道歉,希望你方对我们的产品满意,期待你方再次订购。 Yours faithfully, Ben Qiu

Situation 14

Effecting Payment

Letter 1

Dear Mr. Gable,

Re: 89674320号信用证项下单据

很高心上述货物已通过“Transit” v.866装运,预计在2014年2月25日到达你方,整套单据,包含提单、商业发票、装箱单、保险单和原产地证书等都已提交中国银行杭州分行议付,相信它们将及时到达你方。

然而,提单和信用证之间有一个不符点,我方提单的日期是2月5日,而信用证要求是1月31日,正如我们先前的邮件中提到的,这是因为面料缺货引起的而且我们也要求你方修改信用证,你方在1月18日的邮件中同意将装运期延后10天,但不改信用证,因此,请通知你方银行接受不符点,今早付款。

静候佳音

Yours faithfully, Ben Qiu

Letter 2

Dear Mr. Nean,

Re: 1368号订单、986号发票的支付

根据我方的记录,我方还未收到上述订单的款项,计6000美元。

根据你方订单,你方需在收到我方提单后10天内付款,我方装运货物后,在11月10

21

日将整套单据,包含商业发票、装箱单、原产地证等通过DHL寄给你方,也许我方发票还未到达你方,所以我们再一次将发票和你方原始订单副本寄给你,请尽快处理并寄我方银行汇票。 如果你方已寄出汇票,请忽略此传真并接受我方歉意,感谢你方的合作。 Yours faithfully, Wu Jiang Letter 3 Dear Mr. Wu, Re: 1368号订单、986号发票的支付 我方已收到你方986号发票及整套单据,感谢你方及时履行订单。 我们本该寄送你方银行汇票用以支付货款,但我方目前财务状况较紧张,我们正竭尽全力解决这个问题,因此,希望你方允许我方将付款时间推迟至12月底。 我们是多年的合作伙伴了,以前我方都能及时准确地付款,很遗憾,这次我们不得不提出此要求,若能给予我方通融,我们将不胜感激。 静候佳音。 Yours faithfully, Nill Nean Letter 4 Dear Mr. Nean, Re: 1368号订单、986号发票的支付 从你方11月20日的传真得知,你方要求延迟标题项下订单6000美元的付款时间,很遗憾,我方无法接受。 我们想提请你方注意,我方提单在25天之前就到达你地,即使你方今天向银行申请开立汇票并寄给我们,也比规定的时间晚了20天,我们理解你方的财务处境,22

但我们也有自己的债务要清偿,因此,我们希望你方立即付款。 我们相信你方一定能够克服当前的困难,盼望早日收到你方汇票。 Yours faithfully, Wu Jiang Situation 15 Duplicate Orders and Repeat Orders

Letter 1

Re: 印花真丝面料 我方已经收到123号合同项下的印花真丝面料,感谢你方迅速发货。

我们很高兴这批商品的质量非常令人满意。我们相信该商品还会有更大的市场,并想再次订购2000码型号为9075的印花真丝面料,价格为每码15美元,FOB上海。

由于对该商品有急需,因此若你方能立即安排此订单的装运,我们将十分感激。你方通知装运日期后,我方将立即修改相关信用证。 盼早日回复。

Letter 2

Re: 真丝印花面料 从你方9月26日来信得知你们对9075型号的印花真丝面料十分满意并想翻单,我们感到非常高兴。我方愿意供应该商品。

我们将尽一切努力加速发货,稍后会把发货日期通知你方。

Letter 3

Re: 空调 很高兴收到你方9月14日的来信,在信中你方说对Serenity牌空调感到满意,并想再次订购。但很遗憾,我方恐怕要让你们失望了。

我们无法接受你们的订单,因为由于今夏天气及其炎热,市场上对空调的需求特别大,目前空调我们没有任何库存。

不过制造商答应下月上旬将会再次向我们供货,如果你们能等到那时候,我们会立即安排你们所需商品的发货。 期待你方早日回复。

Situation 16 Complaints and Claims Letter 1

Re: 123号订单 你方9月23日的来信已收到,对于你方突然撤销123号订单,我方感到十分惊讶。 要知道,一收到你方的订单,我们就立刻开始备货。这几个月来,羽绒服供不应求,为了满足你方的需求,我们甚至推掉了来自其他进口商的几份订单。

现在,我们已经订好船舱,所有的货物也已备妥代运。如果你方取消订单,我们将会损失惨重。

鉴于我们双方过去的友好业务关系并考虑到今后的长期合作,我方强烈要求你方立即放弃取消123号订单以免违反合同。

23

希望此事能令人满意地得以解决。 希望你方早日回复。

Letter 2

Re: H-106型手提包

很高兴告诉你方,我方123号订单订购的H-106型手提包已经准时到达。感谢你们对此订单的及时处理。

但是,打开货物包装后我们感到十分惊讶和失望,因为我们发现20%的手提包颜色和你方发来的样品不符。色差十分明显,以至于我们的客户拒绝接受改产品。

因此,我们不得不要求你们用颜色和样品一致的新货物来替换这批货物,并且偿还我们所支付的金额为215英镑的检验费用。随函附上本地检验机构出具的相关检验证书一份及检验费付款通知单。我们希望你们能早日来信解决这一问题。

Letter 3

感谢你方对123号订单货物的迅速发货。但很遗憾,10号箱内的货物并不是我们所订购的。我们猜想,一定是什么地方出了问题,这个箱子应该是另一个订单的。

由于我们必须把这些产品发送给我们的顾客,因此我们必须要求你方立即给我们发送正确的货物。随函附上10号箱内货物清单以及你方发票复印件以供你方核对。我方会替你方保存上述货箱并请告知你们希望如何处理它。 希望能早日收到你们的回复。

Situation 17 Settlement of Claims Letter 1

Re: H-106型手提包

你方9月25日来信已收到,得知你们对一些手提包的质量不满意,我们感到很遗憾。 经调查,我们发现问题出在采购部,他们没能检测出用作你方手提包原料的一批皮革的质量问题,因此导致了一些产品和样品之间存在色差。对此疏忽我们愿负全责,希望你们能接受我们真诚地歉意。

应你方要求,我们已经用空运的方式发出了一批替代品,预计将于3天后到达你方。明天我们还将通过中国银行向你方账户汇出215英镑来偿付检验费用。

至于上述有问题的手提包,我们希望你方能替我们代为保管,直到我们在你地的代理商Harrison公司前去接管。

我们相信这一事件不会影响到我们将来的关系。

Letter 2

感谢你方9月16日的来信。对于10号货箱内不是你方所订购货物一事,我们感到很抱歉。

收到你方来信后我们立即展开了彻底调查,发现这一错误是由仓库的员工引起的。我们已经向你方发出了正确的货物,相关单证一旦准备妥当,也将立刻寄给你方。

如果你们能把错发的货物通过最早的班轮寄回,我们将不胜感激,当然,运费由我们承担。

对此事给你们带去的不便,我们再次表示歉意,并保证此类错误不会再发生。

24

Letter 3

从你方9月22日来信我们得知,你方123号订单的化肥短重300公斤。

经过对此事的仔细调查,我们发现是由于货物没有按照合同规定的包装条款装入木箱内,因此导致了运输途中发生泄漏。对这一错误,我们表示十分抱歉。

因此,我们会通过票汇方式向你方赔偿4万美元,来解决你们的索赔。

我们相信此次失误不会影响到今后我们双方的顺利合作,也希望能继续收到你方的订单。

Letter 4

Re: 缝纫机 我们已经收到你方9月27日的来信,得知我们发出的缝纫机到达你处时已损坏。

我们立即对此事展开了调查。经调查,这批货物离埠时处于良好状态,我们持有的清洁提单副本可作证明。很明显,你们所投诉的损坏肯定是在运输途中由于操作不慎而引起的,因此我们对此不应承担责任。

我们建议你们最好立即向船运公司提起索赔,他们应该承担此事的责任。如果你们愿意,我们乐意替你们处理此事。 希望此事能尽早得以解决。

Situation 18 Agency Letter 1

最近我们参加了在广州举行的中国进出口商品交易会,你方展出的床品质量高、设计好、价格合理,令我们印象深刻。我们相信你们的产品在我国市场肯定会有潜在的需求,因此冒昧写信询问你方是否能指定我方为代理商来推销你们的产品。

我方是本地市场上最大的进口商和经销商之一,从事本行业已经10年多了,与全国各地的批发商、百货商场和超市关系良好,并熟悉客户的需求。实际上,其他领域的好几家生产商都指定我们为他们的独家代理,而且对我们的工作表现都非常满意。

如果你方授予我们代理权,我们将不遗余力地推销你们的产品,我们保证明年你方产品的销量将有显著增加。当然,你们肯定需要了解我方的资信情况,关于这点你们可以向伦敦城市银行咨询,他们将提供一流的参考资料来证明我们是一家有诚信的代理商。 期待早日收到你们的好消息。 Letter 2

很高兴收到你方2013年9月20日的来信,在信中你方提议担任我们在伦敦的代理商。 向你方提供的证明人咨询之后,我们相信你方是可以信任的,并决定指定你方为我们在伦敦的代理商。

我们已经起草了代理协议,为期一年。期满时若无废约通知,即再自动生效一年。具体条款和条件已在合同中列明。

随函附上合同草案一份,希望你方你能尽早确认其中条款,随后我们便可拟定正式合同并寄给你方会签。

25

26

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Top